Engaging on Social Media with Paper Li Newspapers!

There are several ways to generate quality content on Social Media and engage with other users. One that I have used with success is Paper.liPaper.li  is a content curation service that let’s you turn socially shared content into nicely organized online newsletters. It can be configured in very few steps and it’s a powerful tool that helps you save time by surfacing content (blogs, articles, sites, video,images) and people who are interested in the same topics that you are!  Continue reading

Advertisements

Regalo en el Ameca

Me despierto muy temprano después de haber dormido pocas horas. Checo el calendario… 10 de Junio. Hoy se celebra algo, me estoy tratando de acordar en medio de mi estado zombie matutino que se celebra. ¡Oh si! Es el día de la marina en Italia. No espera, no debe ser eso, debe ser otra cosa más relevante. Consulto Twitter. ¡Ah ya! Es el día de los Alcohólicos Anónimos. Eso me da una pista de que se celebra hoy. ¡Es el cumpleaños de Josué, mi hermano!
Me apuro a subir el saludo cumpleañero que le hicimos ayer con SnapChat un día previo en Vallarta Salads. Aquí lo pueden ver:
https://www.instagram.com/p/BGeRvlsRU0K/

Doy mi clase de Zumba Fitness en Biblioteca Los Mangos. Posteriormente tengo un ensayo de Salsa Casino con mis amigos casineros. Terminamos tarde. Me subo en mi Goyoneta con rumbo a Nuevo Vallarta. Cuando llego al Puente Ameca, veo que la policía federal está montando su rutinaria guardia. Un señor está intentando salir de una cochera a mano derecha y nadie le da paso, tan preocupados ellos en seguir derecho. Paro mi moto en el tope y le doy chance de meterse. El señor me agradece. Un policía federal me ve y me hace un gesto con su mano que significa “orillese a la orilla”. Me apunto con el dedo indice en el pecho que significa “¿Me está llamando a mi?”. A continuación asiente con la cabeza de arriba a abajo en un gesto que quiere decir “Si, güey, te estoy hablando a ti.” Me orillo hasta la orilla tal como me lo pidió. Las coincidencias suelen ocurrir siempre y más en Vallarta. En ese momento ocurrió una coincidencia:

Continue reading

Un mundo sin popotes

Recientemente Paty, una amiga norteamericana me etiqueto en una publicación de un nuevo grupo que se llama Strawfree Society (Sociedad sin Popotes o sin pajitas como dirían los españoles) y no podría estar más de acuerdo en compartir la imagen y traducirla al español para todos ustedes.
Como algunos de ustedes saben, es parte de mi diaria batalla como mesero de Vallarta Salads tratar de convencer a la gente de que no use popotes. Incluso una vez bloggé sobre un berrinche que hice al respecto. Me decidí hacerlo al ver que otros restaurantes como Florios lo hacían. La mayoría lo acepta, pero algunos se niegan rotundamente. Otros tantos, aceptan no usarlo, pero a la siguiente ocasión que vienen y que yo no estoy y un mesero les ofrece, se les olvida, y lo utilizan automáticamente. Es como si el ser humano por default trajera un chip de contaminación integrado y a menos que ellos sean conscientes de ellos o alguien se los recuerde, lo dejan encendido. Bueno aquí les dejo algunos datos para que se la piensen y pidan sus bebidas sin popotes la próxima vez que vayan a un bar o restaurante: Continue reading

Activism & Frustration

(Leer este post en Español)

We all have friends who passionately stand for a cause. They even leave their rest for later or stop doing things they have to do in order to work for that cause. I have friend like that too! I have a friend Moni: She posts and motivates her friends to try the vegan lifestyle. Another friend, Corinne: She tries to make people get aware and interested in the artistic work of women who paint, write, compose and that have been minimized by history. Another friend, Silvia: She invites people to join protesting marches against corrupt politicians or against social injustices. I can list more friends as well, but unfortunately there are not that many.

Continue reading