2nda Celebración de la Conservación de la Tortuga Marina

Ayer fué un buen día. Apoyé una causa que los que me conocen saben que apoyo firmemente (La conservación de la tortuga marina y la reducción de plásticos en los oceanos) haciendo lo que me gusta hacer (Poner coreografías).

En el marco del concurso de valores del Anglo Vallarta, monté una coreografía que trataba sobre bellas creaturas marinas que bailaban y celebraban mientras comían medusas (las medusas fueron hechas con galletas de Annie Repostería). Una de estas creaturas, confunde una bolsa de plástico con una medusa y se intoxica. Al final se logra salvar y las creaturas marinas deciden limpiar el oceano de basura. Las pequeñas ganaron 1er lugar en el concurso y nos invitaron a presentar la coreografía para este evento de ayer en Galerías Vallarta.

Yesterday it was a good day. I supported a cause that those who know me know that I strongly support (The conservation of the sea turtle and the reduction of plastics in the oceans) by doing what I like to do (Doing choreographies)

As part of the Anglo Vallarta values competition, I did a choreography that dealt with beautiful marine creatures that danced and celebrated while eating jellyfish (the jellyfish were made with Annie Repostería cookies). One of these creatures confuses a plastic bag with a jellyfish and becomes intoxicated. In the end, she is saved and the marine creatures decide to clean the ocean of garbage. These small dancers won 1st place in the contest and they invited us to present the choreography for this event yesterday at Galerias Vallarta.

Hier C’ était une bonne journée. J’ai soutenu une cause que ceux qui me connaissent savent que je soutiens fortement (La conservation de la tortue de mer et la réduction des plastiques dans les océans) en train de faire ce que j’aime faire (Faire des chorégraphies)

Dans le cadre de la compétition des valeurs d’Anglo Vallarta, j’ai faire une chorégraphie qui traitait de belles créatures marines qui dansaient et célébraient en mangeant des méduses (les méduses étaient faites avec des biscuits d’ Annie Repostería). Une de ces créatures confond un sac en plastique avec une méduse et devient en état d’ébriété. Aprés, cette creature est sauvé et les créatures marines décident de nettoyer l’océan des ordures. Les petits danseurs ont remporté la 1ère place du concours. Hier, ils nous ont invités à présenter la chorégraphie pour cet événement à Galerias Vallarta.

Continue reading “2nda Celebración de la Conservación de la Tortuga Marina”

Advertisements

Concurso de Valores Anglo 2018

Y con una coreografía que habla sobre la contaminación de plásticos en los oceanos, ganamos el 1er lugar en el concurso de valores del Colegio Anglo en la categoría de danza.
Gracias a las niñas del Equipo Ocean por su entusiasmo, a sus familias por la confianza y a todos los que apoyaron en el baile.

And with a choreography that talks about the pollution of plastics in the oceans, we won the 1st place in the values contest at Anglo College in the dance category.
Thanks to the girls of team Ocean for their energy, to their parents for your trust and to everybody that supported this dance.

Journée International du Danse/ Día Internacional de la Danza

Nous dansons du lever au coucher du soleil.
Nous dansons du coucher au lever du soleil.
Nous dansons pendant la paix.
Nous dansons pendant la guerre.
Nous dansons pendant les famines.
Nous dansons pendant les épidémies.
Nous dansions sur les bateaux “marchands d”ébène.”
Nous dansions dans les champs de coton.
Nous dansions pendant l’apartheid.
Nous dansions pendant la colonisation.
Nous dansons encore et nous danserons toujours et partout de façon ininterrompue jusqu’à la fin des temps.
Pourquoi? Porquoi donc?
Pourquoi toujours la danse?

Parce que pour nous l’acte de danser va au delà de la danse pure.
Danser, c’est prier.
Danser, c’est adorer Dieu, à la fois par la pensée, la parole et l’action.

Danser, c’est parler à Dieu sans intermédiaire, comme un fils ou une fille parle intimement à son père, à sa mère.
Danser, c’est communier avec Dieu.
Et non en tant que servietur de Dieu.
Danser, c’est accepter volontairement de manifester notre divinité en tant que Fils ou Fille de Dieu.
Et non en tant que serveteur de Dieu.
Pour nous la Danse c’est la prière…
la plus belle qui ait jamais été révélée à l’Homme pour son bien-êtré et la prière produit plus de choses que n’en rêve le monde.

Alphonse Tiérou
Joyeux Journée International de la Danse!

Click down for the translation in English/Dale Click abajo para la traducción en Español
Continue reading “Journée International du Danse/ Día Internacional de la Danza”

20 años de maestro de danza, 20 years as dance instructor

Un Lunes 20 de Octubre de 1997 di por primera vez una clase de Salsa y Tango en la academia Newsteps de Guadalajara cubriendo a mi maestro que no pudo ir. Quién diría que 20 años después a esto me dedicaría. Ha sido una gran satisfacción ver alumnos mios convertirse en excelentes maestros, en grandes bailarines o simplemente haber visto como cambiaron su vida para bien gracias al baile. Continue reading “20 años de maestro de danza, 20 years as dance instructor”

Sujel Espinoza & Israel Andalón bailarán en el evento de Salsa en Puerto Vallarta

La página de Facebook Salsa En Puerto Vallarta festeja su VI Aniversario y lo van a festejar bailando.

En este evento, los alumnos bailarán junto con sus maestros y mostrarán en escenario su gusto por pertenecer a la comunidad salsera. En mi caso tendré el honor de bailar con mi destacada alumna de varios, varios años y mi mejor amiga Sujel Espinoza.

El evento será el viernes 3 de Noviembre en J&B Dancing Club a partir de las 10pm.

Los Boletos en preventa están a $50 (conmigo). La preventa termina el 27 de Oct
Boletos en taquilla $70.

Continue reading “Sujel Espinoza & Israel Andalón bailarán en el evento de Salsa en Puerto Vallarta”

Hip Hop & Salsa Casino @ Biblioteca Los Mangos 2017

Y en otras notihiphop_3dancerscias más agradables, reinician las clases de danza y otras artes en el Centro Cultural Biblioteca Los Mangos. Una vez más impartiré dos talleres:
In other nicer news, arts and dance classes restart at Los Mangos Library. One again I will teach:

 

 

  • Hip Hop

Baile Hip Hop Principiantes para chavas y chavos de 8 años para arriba. El horario es martes y jueves a las 7pm.
Hip Hop Dance Begginers for girls and boys from 8 years old and up. The schedule is tuesdays and thursdays at 7pm

  • salsaanim

    Salsa

Salsa Casino y Bailes de Salón Latinos para mujeres y hombres adolescentes y adultos. El horario es martes y jueves a las 8pm
Casino Salsa and Latin Ballroom Dance for women and men teenager and adults. y Bailes de Salón Latinos para mujeres y hombres adolescentes y adultos. The schedule is tuesdays and thursdays at 8pm

hiphop2017_losmangos

salsa2017_biblioteca

Guardar

Hip Hop at Los Mangos Library 20th Anniversary in Downtown Vallarta.

insta_hiphopHip Hop at Los Mangos’ Library 20th Anniversary in Malecón Puerto Vallarta

Last Wednesday, was a very busy day with my usual dance classes. Plus, there was one of the activities to celebrate Los Mangos‘ library 20th anniversary at Puerto Vallarta. All the dance and music workshops were performing at the beautiful open-air theather known as “Aquiles Serdan” or better known as “Arcos del Malecón” at Downtown Puerto Vallarta.

My Hip Hop students were really motivated to perform. We did some cool bright green and white t-shirts (It reminded me of Shanti, sight!)

We danced 3 songs for the show:

1.- Schüttel Deinen Speck by the German singer Peter Fox (Song courtesy of my former German Roomie Katharina)
2.- Watch Me by the popular Silentó
3.- Downtown, a song about scooters by the Hip Hop star Macklemore.

It was the first time my students performed in such a big place. They were nervous and they committed some mistakes, but in general was a dance I personally enjoyed really much.

I invite other kids and teens to join the Hip Hop Dance Classes every Tuesday and Thursday at 7pm at Los Mangos Library, one block south of Costco in Puerto Vallarta.

Continue reading “Hip Hop at Los Mangos Library 20th Anniversary in Downtown Vallarta.”

Up ↑